| Current File : /home/tekstore/public_html/wp-content/languages/plugins/yith-woocommerce-compare-es_PE.po |
# Translation of Plugins - YITH WooCommerce Compare - Stable (latest release) in Spanish (Peru)
# This file is distributed under the same license as the Plugins - YITH WooCommerce Compare - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-06-12 20:21:10+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.0-alpha.1\n"
"Language: es_PE\n"
"Project-Id-Version: Plugins - YITH WooCommerce Compare - Stable (latest release)\n"
#: plugin-fw/templates/fields/select-buttons.php:20
msgid "Remove All"
msgstr "Quitarlos todos"
#: plugin-fw/templates/fields/select-buttons.php:19
msgid "Add All"
msgstr "Añadirlos todos"
#: plugin-fw/templates/fields/date-format.php:65
msgid "Custom:"
msgstr "Personalizado:"
#: plugin-fw/includes/class-yith-dashboard.php:137
msgctxt "Button label"
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
#: plugin-fw/includes/class-yith-dashboard.php:97
msgctxt "Plugin FW"
msgid "Latest update released on"
msgstr "Última actualización publicada el"
#: plugin-fw/includes/class-yith-dashboard.php:96
msgctxt "Plugin FW"
msgid "View Changelog"
msgstr "Ver registro de cambios"
#: plugin-fw/includes/class-yith-dashboard.php:63
msgid "An error has occurred, which probably means the feed is down. Try again later."
msgstr "Ocurrió un error, lo que probablemente significa que el feed está caído. Prueba a intentarlo más tarde."
#: plugin-fw/includes/class-yith-dashboard.php:56
msgid "RSS Error:"
msgstr "Error de RSS:"
#: plugin-fw/includes/class-yith-dashboard.php:36
msgid "Latest news from YITH Blog"
msgstr "Últimas noticias del blog de YITH"
#: plugin-fw/includes/class-yith-dashboard.php:35
msgid "YITH Latest Updates"
msgstr "Últimas actualizaciones de YITH"
#: plugin-fw/includes/builders/gutenberg/class-yith-gutenberg.php:149
msgctxt "[gutenberg]: Category Name"
msgid "YITH"
msgstr "YITH"
#. Author of the plugin
msgid "YITH"
msgstr "YITH"
#. translators: placeholders are used for add <b> html tag.
#: templates/admin/premium.php:485
msgid "Moreover, if you want to give your users the chance to see in a glance how many products they have added to the Compare list, feel free to use the widget or the shortcode included. And their Compare list is always no more than one click away."
msgstr "Además, si quieres ofrecerle a tus usuarios la posibilidad de ver de un vistazo cuántos productos han añadido a la lista de comparación, no dudes en utilizar el widget o el shortcode incluidos. Y su lista de comparación está siempre a no más de un clic de distancia."
#: templates/admin/premium.php:480
msgid "Compare counter - widget and shortcode"
msgstr "Contador de comparación - widget y shortcode"
#: templates/admin/premium.php:464
msgid "Compare list - widget"
msgstr "Lista de comparación - widget"
#. Description of the plugin
msgid "The <code><strong>YITH WooCommerce Compare</strong></code> plugin allow you to compare in a simple and efficient way products on sale in your shop and analyze their main features in a single table. <a href=\"https://yithemes.com/\" target=\"_blank\">Get more plugins for your e-commerce shop on <strong>YITH</strong></a>."
msgstr "El plugin <code><strong>YITH WooCommerce Compare</strong></code> te permite comparar de forma sencilla y eficiente los productos que se venden en tu tienda y analizar sus principales características en una única tabla. <a href=\"https://yithemes.com/\" target=\"_blank\">Obtén más plugins para tu tienda de comercio electrónico en <strong>YITH</strong></a>."
#: includes/class.yith-woocompare-admin.php:115 plugin-fw/yit-plugin.php:205
msgid "License"
msgstr "Licencia"
#: plugin-fw/yit-plugin.php:201
msgctxt "Action links"
msgid "Settings"
msgstr "Ajustes"
#: plugin-fw/yit-plugin.php:96
msgctxt "Plugin Row Meta"
msgid "Premium version"
msgstr "Versión premium"
#: plugin-fw/yit-plugin.php:92
msgctxt "Plugin Row Meta"
msgid "Support"
msgstr "Soporte"
#: plugin-fw/yit-plugin.php:88
msgctxt "Plugin Row Meta"
msgid "Documentation"
msgstr "Documentación"
#: plugin-fw/yit-plugin.php:84
msgctxt "Plugin Row Meta"
msgid "Live Demo"
msgstr "Demo en directo"
#: plugin-fw/includes/privacy/class-yith-privacy.php:106
msgctxt "Privacy Policy Content"
msgid "Payments"
msgstr "Pagos"
#: plugin-fw/includes/privacy/class-yith-privacy.php:103
msgctxt "Privacy Policy Content"
msgid "What we share with others"
msgstr "Qué compartimos con terceros"
#: plugin-fw/includes/privacy/class-yith-privacy.php:100
msgctxt "Privacy Policy Content"
msgid "Who on our team has access"
msgstr "Quién de nuestro equipo tendrá acceso"
#: plugin-fw/includes/privacy/class-yith-privacy.php:97
msgctxt "Privacy Policy Content"
msgid "What we collect and store"
msgstr "Qué recopilamos y almacenamos"
#: plugin-fw/includes/privacy/class-yith-privacy.php:93
msgctxt "Privacy Policy Content"
msgid "This sample language includes the basics around what personal data your store may be collecting, storing and sharing, as well as who may have access to that data. Depending on what settings are enabled and which additional plugins are used, the specific information shared by your store will vary. We recommend consulting with a lawyer when deciding what information to disclose on your privacy policy."
msgstr "Este texto de muestra incluye los básicos sobre qué datos personales que tu tienda puede estar recopilando, almacenando y compartiendo, además de quien tiene acceso a esos datos. Dependiendo de qué ajustes estén activos y qué plugins adicionales se usen, la información específica compartida por tu tienda puede variar. Recomendamos consultar con un abogado para decidir qué información mostrar en tu política de privacidad."
#: plugin-fw/includes/privacy/class-yith-privacy.php:61
msgctxt "Privacy Policy Guide Title"
msgid "YITH Plugins"
msgstr "YITH Plugins"
#: includes/class.yith-woocompare-helper.php:50
msgid "Sku"
msgstr "SKU"
#: plugin-fw/templates/fields/icons.php:78
msgid "Set Default"
msgstr "Establecer por defecto"
#: includes/class.yith-woocompare-frontend.php:228
msgctxt "Label for popup close icon"
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
#: includes/class.yith-woocompare-helper.php:53
msgid "Dimensions"
msgstr "Dimensiones"
#: includes/class.yith-woocompare-helper.php:52
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
#: plugin-fw/includes/class-yit-plugin-panel.php:454
#: plugin-fw/includes/class-yit-plugin-panel.php:457
msgid "How to install premium version"
msgstr "Cómo instalar la versión premium"
#. Plugin URI of the plugin
msgid "https://yithemes.com/themes/plugins/yith-woocommerce-compare/"
msgstr "https://yithemes.com/themes/plugins/yith-woocommerce-compare/"
#. translators: placeholders are used for add <b> html tag.
#: templates/admin/premium.php:469
msgid "Thanks to YITH WooCommerce Comapre Widget users could verify at any time the complete list of products added to the compare tab and avoid to open the popup to check its existence. "
msgstr "Gracias al Widget YITH WooCommerce Compare los usuarios podrán verificar en cualquier momento la lista completa de productos añadida a la pestaña de comparación y evitar abrir el popup para comprobar su existencia. "
#: plugin-fw/templates/fields/upload.php:39
msgid "Reset"
msgstr "Restablecer"
#. translators: placeholders are used for add <b> html tag.
#: templates/admin/premium.php:447
msgid "Select the products you want to compare and the system will offer you the %1$sshortcode%2$s to generate a comparing table. Simple, rapid and useful."
msgstr "Selecciona los productos que quieres comparar y el sistema te ofrecerá el %1$sshortcode%2$s para generar la tabla de comparación. Simple, rápido y útil."
#: templates/admin/premium.php:442
msgid "A TAILORED TABLE"
msgstr "UNA TABLA A MEDIDA"
#. translators: placeholders are used for add <b> html tag.
#: templates/admin/premium.php:431
msgid "Let you users compare products following every feature, and considering also all those %1$sattributes%2$s that can be manually created in within the product detail page. Every single detail will be included."
msgstr "Permite que tus usuarios comparen productos siguiendo cada característica, y considerando también todos aquellos %1$satributos%2$s que se pueden crear manualmente en la página de detalles del producto. Cada detalle puede incluirse."
#: templates/admin/premium.php:426
msgid "CUSTOMIZED ATTRIBUTES"
msgstr "ATRIBUTOS PERSONALIZADOS"
#. Author URI of the plugin
msgid "https://yithemes.com/"
msgstr "https://yithemes.com/"
#. Plugin Name of the plugin
msgid "YITH WooCommerce Compare"
msgstr "YITH WooCommerce Compare"
#: widgets/class.yith-woocompare-widget.php:54
msgid "Clear all"
msgstr "Eliminar todos"
#: widgets/class.yith-woocompare-widget.php:27
msgid "YITH WooCommerce Compare Widget"
msgstr "YITH WooCommerce Compare Widget"
#: widgets/class.yith-woocompare-widget.php:23
msgid "The widget shows the list of products added in the comparison table."
msgstr "El widget muestra la lista de productos añadidos en la tabla de comparación."
#: templates/compare.php:87
msgid "Close window [X]"
msgstr "Cerrar ventana [X]"
#: templates/admin/premium.php:404
msgid "CUSTOMIZABLE STYLE"
msgstr "ESTILO PERSONALIZABLE"
#: templates/admin/premium.php:388
msgid "RELATED PRODUCTS"
msgstr "PRODUCTOS RELACIONADOS"
#. translators: placeholders are used for add <b> html tag.
#: templates/admin/premium.php:371
msgid "One of the most appealing features of the premium version of the plugin.Four social network sites for your users (Facebook, Twitter, Google + and Pinterest) and the email system %1$sto share%2$s the comparison table of the products they have selected."
msgstr "Una de las características más atractivas de la versión premium del plugin. Cuatro redes sociales para tus usuarios (Facebook, Twitter, Google+ y Pinterest) y el sistema de emails %1$spara compartir%2$s la tabla de comparación de productos que han seleccionado."
#: templates/admin/premium.php:366
msgid "SOCIAL NETWORK SHARING"
msgstr "COMPARTIR EN REDES SOCIALES"
#. translators: placeholders are used for add <b> html tag.
#: templates/admin/premium.php:355
msgid "With this precious feature, you will be able to show in the table only the fields that have information in at least one of the selected products.%3$sActivate the %1$s\"Dynamic Attribute fields\"%2$s option and there will be no more empty lines in your comparison table."
msgstr "Con esta valiosa característica, podrás mostrar en la tabla sólo los cambios que tienen información con al menos uno de los productos seleccionados.%3$sActiva la opción de %1$s\"Campos de Atributos Dinámicos\"%2$s y no habrá mas filas vacías en tu tabla de comparación."
#: templates/admin/premium.php:350
msgid "DYNAMIC FIELDS"
msgstr "CAMPOS DINÁMICOS"
#: templates/admin/premium.php:328
msgid "TABLE IMAGE"
msgstr "IMAGEN DE TABLA"
#: templates/admin/premium.php:290
msgid "CATEGORY COMPARATION"
msgstr "COMPARACIÓN DE CATEGORÍAS"
#: templates/admin/premium.php:274
msgid "A DEDICATED PAGE"
msgstr "UNA PÁGINA DEDICADA"
#: templates/admin/premium.php:266
msgid "Premium Features"
msgstr "Características premium"
#: templates/admin/premium.php:260 templates/admin/premium.php:505
msgid "to the premium version"
msgstr "a la versión premium"
#: templates/admin/premium.php:259 templates/admin/premium.php:504
msgid "UPGRADE"
msgstr "ACTUALIZA"
#. translators: placeholders are used for add html tag.
#: templates/admin/premium.php:255 templates/admin/premium.php:500
msgid "Upgrade to %1$spremium version%2$s of %1$sYITH WooCommerce Compare%2$s to benefit from all features!"
msgstr "¡Actualiza a la %1$sversión premim%2$s de %1$sYITH WooCommerce Compare%2$s para beneficiarte de todas las características!"
#: plugin-options/general-options.php:112
msgid "Set the size for the images"
msgstr "Fijar el tamaño de la imagen"
#: plugin-options/general-options.php:111
msgid "Image size"
msgstr "Tamaño de imagen"
#. translators: placeholders are used for add <b> html tag.
#: templates/admin/premium.php:317
msgid "In your shop there may be product categories you don't want to be affected by the plugin features, deleting the comparison button for them. The premium version of the plugin offers this too.%3$sAnd there's more! Activating the %1$s\"Reverse exclusion list\"%2$s option, you can also invert the behavior of the feature, allowing the comparison only to those products of the selected categories."
msgstr "En tu tienda podría haber categorías de productos que no quieres que sean afectadas por las características del plugin, borrando el botón de comparación para ellas. La versión premium del plugin también ofrece esto.%3$s¡Y hay más! Activa la opción de%1$s\"Lista de exclusión contraria\"%2$s, también puedes invertir el comportamiento de la característica, permitiendo la comparación sólo a los productos de las categorías seleccionadas."
#. translators: placeholders are used for add <b> html tag.
#: templates/admin/premium.php:295
msgid "People are often confused by finding products of different categories in the comparison table, creating difficulties in comparing the products they are interested into.The %1$s\"Compare by category\"%2$s option exists for this need: you will be able to separate the products in the table by category affinity."
msgstr "La gente a menudo se confunde al encontrar productos de diferentes categorías en la tabla de comparación, creándoles dificultades al comparar productos en los que están interesados. La opción %1$s\"Comparar por categoría\"%2$s existe para esta necesidad: podrás separar los productos en la tabla por afinidad de categoría."
#. translators: placeholders are used for add <b> html tag.
#: templates/admin/premium.php:279
msgid "Don't you want to compare your products in a modal window anymore?%3$sWith the premium version of %1$sYITH WooCommerce Compare%2$s, a new page will be created automatically in your site and, adding it among the menu entries, you will be able to give to your users the chance to access it easily whenever they want."
msgstr "¿No quieres comparar más tus productos en una ventana modal?%3$s Con la versión premium de %1$sYITH WooCommerce Compare%2$s, se creará una nueva página automáticamente en tu sitio y, añadiéndola entre las entradas del menú, podrás dar a tus usuarios la oportunidad de acceder fácilmente cuando quieran."
#: plugin-options/general-options.php:104
msgid "Repeat the \"Add to cart\" field at the end of the table"
msgstr "Repetir el campo \"Añadir al carrito\" al final de la tabla"
#: plugin-options/general-options.php:103
msgid "Repeat \"Add to cart\" field"
msgstr "Repetir campo \"Añadir al carrito\""
#: plugin-options/general-options.php:96
msgid "Repeat the \"Price\" field at the end of the table"
msgstr "Repetir el campo \"Precio\" al final de la tabla"
#: plugin-options/general-options.php:95
msgid "Repeat \"Price\" field"
msgstr "Repetir campo \"Precio\""
#: plugin-options/general-options.php:87
msgid "Fields to show"
msgstr "Campos que se muestran"
#: plugin-options/general-options.php:82 templates/compare.php:29
msgid "Compare products"
msgstr "Comparador de productos"
#: plugin-options/general-options.php:79
msgid "Table title"
msgstr "Título de la tabla"
#: plugin-options/general-options.php:72
msgid "Table Settings"
msgstr "Opciones de tabla"
#: plugin-options/general-options.php:51
msgid "Show button in products list"
msgstr "Mostrar botón en la lista de productos"
#: plugin-options/general-options.php:43
msgid "Show button in single product page"
msgstr "Mostrar botón en página de producto único"
#: plugin-options/general-options.php:35
msgid "Link/Button text"
msgstr "Texto del botón/enlace"
#: plugin-options/general-options.php:30
msgid "Button"
msgstr "Botón"
#: plugin-options/general-options.php:29
msgid "Link"
msgstr "Enlace"
#: plugin-options/general-options.php:23
msgid "Choose if you want to use a link or a button for the comepare actions."
msgstr "Elige si deseas usar botón o un enlace para las acciones de comparar."
#: plugin-options/general-options.php:22
msgid "Link or Button"
msgstr "Enlace o Botón"
#: plugin-options/general-options.php:15
msgid "General Settings"
msgstr "Ajustes generales"
#: plugin-fw/templates/panel/woocommerce/woocommerce-form.php:43
msgid "Reset Defaults"
msgstr "Restablecer valores por defecto"
#: plugin-fw/templates/fields/sidebars.php:54
msgid "Right Sidebar"
msgstr "Barra lateral derecha"
#: plugin-fw/templates/fields/sidebars.php:39
msgid "Left Sidebar"
msgstr "Barra lateral izquierda"
#: plugin-fw/templates/fields/sidebars.php:41
#: plugin-fw/templates/fields/sidebars.php:56
msgid "Choose a sidebar"
msgstr "Elige una barra lateral"
#: plugin-fw/templates/fields/sidebars.php:23
msgid "Right sidebar"
msgstr "Barra lateral derecha"
#: plugin-fw/templates/fields/sidebars.php:26
#: plugin-fw/templates/fields/sidebars.php:29
msgid "No sidebar"
msgstr "Sin barra lateral"
#: plugin-fw/templates/fields/sidebars.php:20
msgid "Left sidebar"
msgstr "Barra lateral izquierda"
#: plugin-fw/templates/fields/image-gallery.php:41
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
#: plugin-fw/templates/fields/image-gallery.php:39
msgid "Add images"
msgstr "Añadir imágenes"
#: plugin-fw/templates/fields/image-gallery.php:38
msgid "Add to gallery"
msgstr "Añadir a la galería"
#: plugin-fw/templates/fields/image-gallery.php:37
msgid "Add Images to Gallery"
msgstr "Añadir imágenes a la galería"
#: plugin-fw/templates/fields/image-gallery.php:29
#: plugin-fw/templates/fields/image-gallery.php:40
msgid "Delete image"
msgstr "Borrar imagen"
#: plugin-fw/templates/fields/customtabs.php:93
msgid "Do you want to remove the custom tab?"
msgstr "¿Quieres quitar la pestaña personalizada?"
#: plugin-fw/templates/fields/customtabs.php:52
msgid "Add custom product tab"
msgstr "Añadir pestaña personalizada de producto"
#: plugin-fw/templates/fields/customtabs.php:41
#: plugin-fw/templates/fields/customtabs.php:82
msgid "Content of the tab. (HTML is supported)"
msgstr "Contenido de la pestaña. (se admite HTML)"
#: plugin-fw/templates/fields/customtabs.php:40
#: plugin-fw/templates/fields/customtabs.php:81
msgid "Value"
msgstr "Valor"
#: plugin-fw/templates/fields/customtabs.php:17
msgid "Expand all"
msgstr "Expandir todo"
#: plugin-fw/templates/fields/customtabs.php:17
msgid "Close all"
msgstr "Cerrar todo"
#: plugin-fw/templates/fields/upload.php:34
#: plugin-fw/templates/panel/woocommerce/woocommerce-upload.php:37
msgid "Upload"
msgstr "Subir"
#: templates/compare.php:122
msgid "No products added in the compare table."
msgstr "Comparador de productos."
#. translators: placeholders are used for add <b> html tag.
#: templates/admin/premium.php:409
msgid "An advanced option panel that let you change all the colors of the plugin, so that you can adapt stylistically all its elements %1$sto the layout%2$s of your shop.We know it, looks also count... and we give you the right tools to get to the best result."
msgstr "Un panel de opciones avanzado que te permite cambiar todos loscolores del plugin, para que puedas adaptar estilísticamente todos sus elementos %1$spara el diseño%2$s de tu tienda. Lo sabemos, las apariencias también cuentan... y te damos las herramientas adecuadas para el mejor resultado."
#. translators: placeholders are used for add <b> html tag.
#: templates/admin/premium.php:393
msgid "All the products that have common categories and/or tags with those in the comparison table will be showed in a slider, right under the comparison table.%3$sA completely %1$s\"touch friendly\"%2$s slider to encourage your users to discover the shop products of the shop related to those they are interested into."
msgstr "Todos los productos que tienen categorías comunes y/o etiquetas con aquellos en la tabla de comparación se mostrarán en un slider, justo bajo la tabla de comparación.%3$s Un slider completamente %1$s\"touch friendly\"%2$s para animar a tus usuarios a descubrir los productos de tu tienda relacionados con aquellos con los que están interesados."
#. translators: placeholders are used for add <b> html tag.
#: templates/admin/premium.php:333
msgid "Give a personal touch to the %1$scomparison table%2$s your users will see. Select an image, upload it from the option panel and show it ahead of the table to your users. "
msgstr "Da un toque personal a la %1$stabla de comparación%2$s que verán tus usuarios. Selecciona una imagen, cárgala en el panel de opciones y muéstrala en la tabla a tus usuarios. "
#: templates/admin/premium.php:312
msgid "CATEGORY EXCLUSION "
msgstr "EXCLUSIÓN DE CATEGORÍAS "
#: plugin-options/general-options.php:88
msgid "Select the fields to show in the comparison table and order them by drag&drop (are included also the woocommerce attributes)"
msgstr "Elige que campos quieres mostrar en la tabla del comparador y ordénalos simplemente arrastrándolos (están incluidos los atributos de productos de woocommerce)"
#: plugin-options/general-options.php:80
msgid "Type the text to use for the table title."
msgstr "Escribe el texto del botón/link comparar."
#: plugin-options/general-options.php:60
msgid "Open link after click into \"Compare\" button\"."
msgstr "Abrir link después de hacer click en \"Comparar\"."
#: plugin-options/general-options.php:59
msgid "Open automatically lightbox"
msgstr "Abrir lightbox (mensaje emergente) automáticamente"
#: plugin-options/general-options.php:52
msgid "Say if you want to show the button in the products list."
msgstr "¿Quieres mostrar el botón de comparar en la lista de productos?."
#: plugin-options/general-options.php:44
msgid "Say if you want to show the button in the single product page."
msgstr "¿Quieres mostrar el botón de comparar en la pagina individual de cada producto?."
#: plugin-options/general-options.php:36
msgid "Type the text to use for the button or the link of the compare."
msgstr "Escribe el texto del botón/link comparar."
#: includes/class.yith-woocompare-helper.php:49
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
#: plugin-fw/includes/class-yit-pointers.php:96
msgid "Plugins Upgraded"
msgstr "Plugins actualizados"
#: plugin-fw/includes/class-yit-pointers.php:80
msgid "Plugins Activated"
msgstr "Plugins activados"
#: plugin-fw/includes/class-yit-plugin-panel.php:1061
msgid "Sorting successful."
msgstr "Ordenado cono éxito."
#: plugin-fw/includes/class-yit-plugin-panel.php:1060
msgid "Sorry, import is disabled."
msgstr "Lo siento, la importación está desactivada."
#: plugin-fw/includes/class-yit-plugin-panel.php:1059
msgid "The added file is not valid."
msgstr "El archivo añadido no es válido."
#: plugin-fw/includes/class-yit-plugin-panel.php:1058
msgid "An error has occurred during import. Please try again."
msgstr "Ocurrió un error durante la importación. Por favor, inténtalo de nuevo."
#: plugin-fw/includes/class-yit-plugin-panel.php:1057
msgid "Database imported correctly."
msgstr "Base de datos importada correctamente."
#: plugin-fw/includes/class-yit-plugin-panel.php:1055
#: plugin-fw/includes/class-yit-plugin-panel.php:1056
msgid "Element updated correctly."
msgstr "Elemento actualizado correctamente."
#: plugin-fw/includes/class-yit-plugin-panel.php:1054
msgid "Element deleted correctly."
msgstr "Elemento borrado correctamente."
#: plugin-fw/includes/class-yit-plugin-panel.php:1053
msgid "Settings reset"
msgstr "Restablecer ajustes"
#: plugin-fw/includes/class-yit-plugin-panel.php:1052
msgid "Settings saved"
msgstr "Ajustes guardados"
#: plugin-fw/includes/class-yit-plugin-panel.php:1051
msgid "The element you have entered already exists. Please, enter another name."
msgstr "El elemento que has introducido ya existe. Por favor, introduce otro nombre."
#: plugin-fw/includes/class-yit-plugin-panel.php:667
#: plugin-fw/includes/class-yit-plugin-subpanel.php:140
#: plugin-fw/templates/panel/woocommerce/woocommerce-form.php:15
msgid "Are you sure?"
msgstr "¿Estás seguro?"
#: plugin-fw/includes/class-yit-plugin-panel.php:671
#: plugin-fw/includes/class-yit-plugin-subpanel.php:143
msgid "Reset to default"
msgstr "Restablecer valores por defecto"
#: plugin-fw/includes/class-yit-plugin-panel.php:667
#: plugin-fw/includes/class-yit-plugin-subpanel.php:140
#: plugin-fw/templates/panel/woocommerce/woocommerce-form.php:15
msgid "If you continue with this action, you will reset all options in this page."
msgstr "Si sigues con esta acción restablecerás todos los ajustes de esta página."
#: plugin-fw/includes/class-yit-plugin-panel.php:659
#: plugin-fw/includes/class-yit-plugin-subpanel.php:133
msgid "Save Changes"
msgstr "Guardar cambios"
#: plugin-fw/includes/class-yit-plugin-panel.php:83
msgid "Plugin Settings"
msgstr "Ajustes del plugin"
#: plugin-fw/includes/class-yit-plugin-panel-woocommerce.php:429
msgid "The changes you have made will be lost if you leave this page."
msgstr "Los cambios que has hecho se perderán si abandonas esta página."
#: plugin-fw/templates/fields/customtabs.php:34
#: plugin-fw/templates/fields/customtabs.php:76
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#: init.php:67
msgid "You can't activate the free version of YITH WooCommerce Compare while you are using the premium one."
msgstr "No puedes usar la versión free de YITH WooCommerce Compare mientras estás usando la premium."
#: init.php:52
msgid "YITH WooCommerce Compare is enabled but not effective. It requires WooCommerce in order to work."
msgstr "YITH WooCommerce Compare está habilitado pero no es efectivo. Requiere WooCommerce para funcionar."
#: includes/class.yith-woocompare-helper.php:51
msgid "Availability"
msgstr "Disponibilidad"
#: includes/class.yith-woocompare-helper.php:48
msgid "Add to cart"
msgstr "Añadir al carrito"
#: includes/class.yith-woocompare-helper.php:47
msgid "Price"
msgstr "Precio"
#: includes/class.yith-woocompare-helper.php:46
#: widgets/class.yith-woocompare-widget.php:72
msgid "Title"
msgstr "Título"
#: includes/class.yith-woocompare-helper.php:45
msgid "Image"
msgstr "Imagen"
#: includes/class.yith-woocompare-frontend.php:756
#: plugin-fw/templates/fields/customtabs.php:25
#: plugin-fw/templates/fields/customtabs.php:68 templates/compare.php:139
msgid "Remove"
msgstr "Quitar"
#: includes/class.yith-woocompare-frontend.php:744
msgid "No products to compare"
msgstr "No hay productos que comparar"
#: includes/class.yith-woocompare-frontend.php:381
msgid "In stock"
msgstr "En stock"
#: includes/class.yith-woocompare-frontend.php:223 templates/compare.php:57
msgid "Product Comparison"
msgstr "Comparación de productos"
#: includes/class.yith-woocompare-frontend.php:222
msgid "Added"
msgstr "Añadido"
#: includes/class.yith-woocompare-admin.php:353
msgid "Do you want to hard crop the image?"
msgstr "¿Quieres recortar la imagen?"
#: includes/class.yith-woocompare-frontend.php:226
#: includes/class.yith-woocompare-frontend.php:515
#: plugin-options/general-options.php:38
#: widgets/class.yith-woocompare-widget.php:55
msgid "Compare"
msgstr "Compare"
#: includes/class.yith-woocompare-admin.php:141
msgid "Premium Version"
msgstr "Versión premium"
#: includes/class.yith-woocompare-admin.php:113
#: includes/class.yith-woocompare-admin.php:137
#: plugin-fw/includes/class-yit-plugin-panel.php:84
msgid "Settings"
msgstr "Ajustes"